Von Chrismie Fehrmann

Klare, geometrische Formen, gradlinige und rechtwinklige Straßenzüge–der Vagedes-Plan der vier Wälle mit ihren Straßen mutet an, wie Kett- und Schussfaden, aus denen Stoffe gewebt werden. Die Architektin und Künstlerin Claudia Schmidt hatte die Idee, beides zu verbinden. Die Fachleute im Haus der Seidenkultur sorgten für die Umsetzung. Das Ergebnis ist ein wertvoller, wunderschöner Vagedes-Schal aus Seide und Kaschmir. Ein toller Beitrag zum 650. Geburtstag der Stadt.

„Die Entstehung des Schals dauerte einige Zeit, genau ein dreiviertel Jahr“, berichtet Hansgeorg Hauser, Chef im Haus der Seidenkultur, nicht ohne Stolz auf das gelungene, exklusive Werk. Die Pläne sind viel älter. „Wir haben die edelsten Fäden dazu genommen. Unsere Textilmustergestalter haben Schmidts Entwurf in ein Jacquardmuster übertragen.“

Gemeinsam mit Fachleuten einer Krefelder Weberei sei das lange, schmale und natürlich rechteckige Kleidungsstück – man denke an die Pläne des Architekten und Stadtplaners Adolph von Vagedes – gefertigt worden, berichtet er weiter. „Mit diesem exklusiven Schal werden die Träger, Frauen wie Männer, zu Botschaftern Krefelds.“

Schmidt habe auf komplexe Weise Identität geschaffen, indem sie Erinnerungen an die Geschichte Krefelds erwecke, an die Stadt, die einstmals die reichste Stadt Preußens gewesen sei, berichtet der Chef im Haus der Seidenkultur.

Der Schal ist wirklich groß und hat nicht nur in seinen Ausmaßen, sondern auch in der Qualität Format. „Er ist in einem typischen Krefelder Prozess entstanden, wie er zu Beginn des 20. Jahrhunderts ablief“, erklärt Hauser. „Es wurde gemustert, patroniert und gewebt.“

Der Schal ist 2,20 Meter lang und 70 Zentimeter breit und kann gut als wärmendes Kleidungsstück im Übergang der Jahreszeiten übergeworfen werden. Er ist in fünf verschiedenen Farbvarianten – einer kommt in allen Tönen daher – zu haben. Jede Variante ist auf 20 Stück limitiert und besitzt kurzeseidige Fransen. Hauser: „Es gibt also nur 100 Schals.“ Jeder hat seinen Preis, ist für 289,50 Euro zu haben.

Schmidt: „Wer den Schal ausbreitet, kann den Masterplan, die Zeichnung für die vier Wälle von 1819 erkennen.“ Sie hat sich auf die essenziellen Merkmale des Konzeptes von Vagedes konzentriert und den ursprünglichen Stadtgrundriss klar und in eine grafisch-schematische Darstellung übersetzt. Drei markante Punkte, der Friedrichsplatz, die St. Dionysiuskirche und der Neumarkt sind gut darauf zu erkennen.

Dieses Rechteck bildet den größten Teil des Musters. Auf einem weiteren Drittel ist ein Schriftzug eingewebt. Der „Plan von Crefeld entworfen durch A von Vagedes, königl. Regierungs- und Baurath Vermessen und gezeichnet von W. Goldammer“.

Die Buchstaben seien eine Herausforderung gewesen, erklärt die Künstlerin. „Sie sehen aus, wie in Stein gemeißelt, wie auf einer Zeichnung von vor 200 Jahren“, findet sie. „Ein Muster, einer Bordüre ähnlich, verleiht den Großbuchstaben ein besonderes Aussehen.“

Hansgeorg Hauser ist stolz auf das exklusive Werk, dessen Entstehung ein dreiviertel Jahr gedauert hat. Für die Produktion wurden die edelsten Fäden verwendet. Textilgestalter haben den Entwurf von Claudia Schmidt in ein Jacquardmuster übertragen.
Foto: Dirk Jochmann

Klärwerk und Haus der Seidenkultur präsentieren gemeinsames Festprogramm

Zum Stadtjubiläum entwickelt: Das gemeinsame Logo vom Haus der Seidenkultur und dem Uerdinger Klärwerk. Es zeigt, wie sich die Fäden der beiden historischen Einrichtungen miteinander verknüpfen.

Mit einer großen Auftaktveranstaltung zünden das historische Klärwerk in Uerdingen und das Haus der Seidenkultur (HdS) am 1. September den Countdown einer großen Festfolge zum 650jährigen Stadtjubiläum. Beide Einrichtungen präsentieren im September und Oktober rund 50 Events, „die zeigen, wer und was in Krefeld steckt“, wie Museumschef Hansgeorg Hauser und Christoph Becker vom Klärwerk „ein bunt-kulturelles Festprogramm aus Musik, Kunst und Performance ankündigen“. Alles ganz nach dem Motto: „Von uns Krefeldern für Krefeld, für unsere Gäste und Besucher!“

Bereits zum (Programm-)Start werden im Klärwerk Exponate der Textilkünstlerin Sonja Weber, des Objektkünstlers Georg Ettl und des Fotografen Manfred Grünwald gezeigt. Letzterer war mit seiner Kamera auf Motivsuche im nostalgischen Websaal der einstigen Paramentenweberei Hubert Gotzes, dem heutigen HdS, unterwegs. Alle drei Künstler verbindet sprichwörtlich ein „roter Faden“, der sich in völlig unterschiedlichen (Textil-)Arbeiten wiederfindet.

Die beiden „Denkmalverliebten“: Hansgeorg Hauser (links) und Christoph Becker.

So hat sich die Münchener Textilkünstlerin Sonja Weber mit gewebten Bildern einen Namen gemacht. Ihre Exponate werden im Rahmen der von Dr. Ulrike Denter kuratierten Ausstellung „Wasser + Stoff – eine elementare Verbindung“ zu sehen sein. Und zwar im Klärwerk bis zum 31. Oktober und in einer thematisch kompletten Ausstellung im Haus der Seidenkultur vom 10. September bis zum 25. Februar 2024. Mit ihren in Regenbogen-Farben schillernden Jacquardgeweben – in denen flüchtige Bewegungselemente von Wasser und Wolken erschaffen werden – gelingt Sonja Weber ein faszinierender Spagat zwischen den Elementen Wasser und Stoff, die das Thema der Leitausstellung bestimmen.

Ein weiterer Themenschwerpunkt ist im Klärwerk dem Bildhauer, Objekt- und Textilkünstler Georg Ettl gewidmet, der 2014 nach langer Krankheit in Viersen starb. Gezeigt werden seine Kunsteditionen aus Textil und Metall. Im Mittelpunkt stehen zwei großformatige, maschinell gewebte Arbeiten: der Wandteppich „Die Untugenden des Menschen“, der im Jahr 2002 noch zu Lebzeiten Ettls entstand, und der Wandbehang „Krähen und Menschen“ nach einem Entwurf Ettls. Dieser konnte jetzt in Zusammenarbeit mit dem HdS posthum realisiert werden. Die Silhouette der Krähe tauchte zum ersten Mal in 1997 auf, als Ettl mit der Gestaltung des Innenhofes des Kaiser-Wilhelm-Museums in Krefeld beauftragt wurde. Um den Raum zu öffnen, ersetzte der Künstler die Wände des Innenhofs durch einen einfachen, von Krähen überzogenen Zaun.

Vor den Werken von Sonja Weber stehend lösen sich die Bilder in eine gewebte Struktur auf, die in den Meereswogen und Wolken auszumachen sind.
Repros (3): HdS

Für die Auftaktveranstaltung der gemeinsamen Jubiläumsaktivitäten vom Klärwerk und HdS konnten die Organisatoren Dr. Walter Hauser, Leiter des LVR-Landesmuseums gewinnen. Ferner den Historiker und Drehbuchautor vieler WDR-Fernsehbeiträge, Helge Drafz. Den musikalischen Part bestreitet der Linner Shanty-Chor. Wer am 1. September um 17 Uhr bei alledem im Jugendstil-Klärwerk mit von der Partie sein möchte, der richte seine Anmeldung bitte per Mail an This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.. Eine komplette Übersicht über alle Veranstaltungsaktivitäten gibt es im Internet unter 650.klaerwerk-krefeld.org

650 Jahre Stadt Krefeld: Damit dieses Ereignis wirklich zu einem „persönlichen Schlüsselerlebnis“ wird, bietet das Haus der Seidenkultur (HdS) jetzt zum Auftakt der Festivitäten einen Schlüsselanhänger mit dem Motiv der nostalgischen Skyline-Architektur der Seidenstadt an. Die bekannten Symbole – darunter die Fassaden der Dionysiuskirche, des Kaiser-Wilhelm-Museums und des Rathauses – wurden um die Silhouette des Uerdinger Klärwerks erweitert. „Nicht zuletzt deshalb, weil wir mit dem Klärwerk gemeinsam viele Events zum Stadtjubiläum ausrichten“, wie HdS-Sprecher Dieter Brenner eine „kontrastreiche Festfolge beider Industriedenkmale“ ankündigt.

 

 

In einer dem Wuppertaler „Kafka-Museum“ angeschlossenen Bandweberei wird der Krefelder Jubiläums-Schlüsselanhänger auf einem Jacquardwebstuhl mit 16 Bändern produziert.
Fotos: HdS

 

Der Jubiläums-Schlüsselanhänger wurde in enger Kooperation mit dem Krefelder Stadtmarketing entwickelt. Für die technische Umsetzung hat HdS-Projektleiter Jürgen Schmitz das „Kafka-Museum“ in Wuppertal gewinnen können, dem eine Bandweberei angeschlossen ist. So wurde der Schlüsselanhänger stilgerecht auf einem alten Jacquardwebstuhl mit 16 Bändern produziert.

Schmitz: „Beim Gurtband haben wir uns für eine robuste, wetterfeste und extrem strapazierfähige Gurtware aus Polypropylen (PP) entschieden. Sie hat eine hohe Reißfestigkeit, ist hitze- und säurebeständig und waschbar bei 30 ° C. Das aufgenähte Band mit den Symbolen und der farbigen Gestaltung der Jubiläumsfeier ist in der Kette aus Polyester (PES) und im Schuss(-Faden) aus langfaseriger, mercerisierter, ägyptischer Baumwolle gewebt. Auch dieses Material ist waschbar“, verspricht Schmitz einen hohen Tragekomfort.

 

 

Dipl. Ing. Jürgen Schmitz sorgt als Projektleiter im Haus der Seidenkultur dafür, dass der Krefelder Jubiläums-Schlüsselanhänger sprichwörtlich unter die Leute kommt.

 

Der Krefeld-Schlüsselanhänger wurde vom HdS in einer Auflage von Eintausend Stück produziert und ist ab Mitte Mai zum Preis von 9.90 Euro an rund 20 Verkaufsstellen in der Stadt erhältlich; darunter in sämtlichen Büchereien, dem Deutschen Textilmuseum und natürlich im Haus der Seidenkultur. Dort kann der Anhänger auch online hier rund um die Uhr geordert werden.

Workshop with Technical Analysis and Practical Experience (weft-faced compound tabby and twill)

To feel, to experience, to comprehend and to learn – these are the primary issues when it comes to the study of ancient textiles and their construction, especially when one deals with complex patterned textiles from antiquity.

The project “Ancient Silk Splendour – recreated” led to the development of a weaving class, designed by experts from the German Textile Museum and the House of Silk Culture from Krefeld. The class teaches the theoretical basics of ancient patterned weaves and how to practically recreate them. In 2022 the class was taught for the first time. After last year‘s success, the course will be repeated in 2023.

Joyn us for a special experience with two special weaves that were favoured in antiquity: weft-faced compound tabby (Taqueté) and weft-faced compound twill (samite). These two weaves enable you to produce coloured patterns that repeat all over the fabric mechanically. You will have the possibilty to study some examples of fascinating archaeological textiles in the collection of the German Textile Museum Krefeld, produced in wool and silk and dating back more than one millenium. To deepen the knowledge you will weave your own samples at the House of Silk Culture Krefeld on modern hand looms with a special setup.

What you will experience in the workshop:

  • Analysis of weft-faced compound weaves through visual decompositon,

  • Pratice identification and technical terms of Taqueté and Samite (CIETA-vocabulary is used),

  • Deepen your knowledge by the study of original objects in the collection of the German Textile Museum Krefeld, made from wool and silk (4th – 8th century AD).

  • Hands-on-practice: Weave compound structures on simple modern handlooms at the House of Silk Culture Krefeld. You will use Cotton, Wool and Silk yarns to make different samples of weft-faced compound weaves. While some samples will be didactic models in modern patterns, others will feature the designs of antiquity. Your self-woven samples are your personal illustrations of these techniques to take home with you.

  • Search for flaws and faults in the original objects and your samples: What do they tell about the weaving process?

Dates:
16. – 20. October 2023 (class in german and english)

Class hours:
Mo–Thu 9 am – 5 pm , Fr 9 am – 3 pm

Fee:
675,- € per participant (maximum: 6 participants per class)

The fee includes 31 hours of class, a coffe/tee-brak in the afternoon, all materials used for the samples and a large handout. Also included: an optional pre-class excursion with a guided tour in the House of Silk Culture on the day before the start of the class (Sunday 15th oct 2023) plus a tour in the German Textile Museum during the course.
Not included: lunches, accomodation, further meals

The class takes place at the “Haus der Seidenkultur” Krefeld, Luisenstraße 15, D-47799 Krefeld
There will be several study trips to the “Deutsches Textilmuseum Krefeld”, Andreasmarkt 8, D-47809 Krefeld

Teacher: Barbara Thomas M.A., Textile archaeologist and specialist in ancient weft-faced compound weaves

Requirements: Basic principles of simple weaves (tabby, twill). Experience in handweaving is desirable, but not mandatory.

Further information is provided and registration is possible via E-Mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

The weaving class is a cooperation of the House of Silk Culture and the German Textile Museum Krefeld. The weaving class is organised by the House of Silk Culture.

       

„Was machen die Krefelder Kultureinrichtungen zur Osterzeit?“ Diese Frage wurde auch uns – von der hiesigen Tagespresse – gestellt. Antwort: Wir „brüten“ im wahrsten Sinne des Wortes viele bunte Überraschungs-Eier aus, die wir im Krefelder Jubiläumsjahr präsentieren. Heißt: Unsere Ehrenamtler nutzen die Ostertage – wo unser Museum von Karfreitag bis Ostermontag geschlossen bleibt - als Kreativ- und Ruhephase.

 

Letztere haben sie sich auch redlich verdient. Schließlich gilt es Kräfte für die bevorstehenden Aufgaben zu sammeln, die es zu meistern gilt. Da steht zunächst das Pfingstwochenende an, wo sich unser Team gleich an drei Tagen mit vielfältigen Angeboten beim Flachsmarkt auf dem Gelände der Burg Linn präsentiert.

Ferner verlegen wir derzeit die Strippen für eine Verbreiterung unseres Podcast-Angebotes. Unter dieser Rubrik könnt Ihr nun endlich die mehrfach verschobene Reportage von „KuFA“-Radio über unsere Ausstellung „Im Rausch der Farben“ hören. Klickt dazu folgenden Link an und schon startet der „Krefeld-Mix“, wie das Programm des Bürgerradios heißt. 

Wer die komplette Sendung – die von „Welle Niederrhein“ am 3. April ausgestrahlt wurde – hören möchte, auch das ist während der Ferien möglich. Steuert dazu den österlichen Link an, den wir mit an Euch gerichteten frohen Festtagswünschen anbieten: Welle Niederrhein

Übrigens: Die Eier im Korb haben wir bei „Vatican-News“ gesucht und gefunden. Logo: Wo unsere Gewänder der ParamentenweberEI ja einst von den „Fans“ des Vatikans getragen wurden…

Über den „denkmalverliebten Christoph Becker“ berichtete jetzt das WDR-Fernsehen in der „Lokalzeit“. „Becker hat das Klärwerk mit zwei Freunden gekauft; und immer, wenn Geld da ist wird es saniert“, begann Autor Helge Drafz seine Fernsehreportage. Im Beitrag mit von der Partie unser Hansgeorg Hauser, „der auch schon mal ein Industriedenkmal gerettet und daraus in Privatinitiative ein Museum gemacht hat“, wie Drafz den Zuschauern vor den Bildschirmen die Gemeinsamkeit der beiden Männer erklärte.

 

Hauser (links im Bild) zeigte sich dann auch begeistert von den Sanierungsarbeiten seines Kollegen. „Die Krefelder wissen gar nicht wieviel schöne Kleinode sie besitzen“, stellte Hauser mit Blick auf die Industriedenkmäler Klärwerk und Haus der Seidenkultur fest. Beide Einrichtungen planen gemeinsame Aktivitäten zum anstehenden Stadtjubiläum. „Daher müssen sie jetzt im Klärwerk Gas geben, damit im Spätsommer alles fertig ist“, kommentierte Drafz die Reportage über die aktuellen Baufortschritte.

Becker selbst war live im Düsseldorfer Lokalzeit-Studio, wo er nach Ausstrahlung des Filmbeitrags von Moderatorin Laura Rohrbeck interviewt wurde. Insgesamt fast zehn Minuten widmete das WDR-Fernsehen dem Beitrag aus Krefeld, „wo das Klärwerk einst als Symbol für eine moderne Stadt galt“, wie Helge Drafz abschließend feststellte. In unserer eigenen Mediathek haben wir die Sendung bei YouTube für euch eingestellt.

Wir gehen mal wieder auf Sendung: Kommenden Montag (13.02) sind wir um 20 Uhr im Radio zu hören. Unsere Kuratorin Dr. Ulrike Denter (links) spricht über unsere neue (Sonder-)Ausstellung „Im Rausch der Farben“. Im „Krefelder Kulturcocktail“ wird sie von Gabriele Kremer interviewt, die für „radio KuFa“ die monatliche Sendung seit nunmehr 10 Jahren moderiert.

Wie die digitale Zukunft inzwischen bei uns im Museum Einzug gehalten hat, darüber berichtet unser Pressesprecher Dieter Brenner, der den Hörern die elektronische Führung mit einem Avatar schmackhaft macht.

Das Kulturmagazin wird im Bürgerfunk bei „Welle Niederrhein ausgestrahlt.“ Der „Krefelder Kulturcocktail“ berichtet über Themen und Veranstaltungen rund um die Kulturszene in Krefeld. Die Live-Sendung wird auch später auf der Internetplattform von Radio KuFa eingestellt. 

Sie haben bei der Vernissage unserer jüngsten Ausstellung „Im Rausch der Farben“ keinen „Logenplatz“ bekommen, weil wir „ausverkauft“ waren? Kein Problem: In unserem eigenen YouTube-Kanal ist die Aufzeichnung der illustren Veranstaltung jetzt zu sehen. Folgenden Link anklicken und der Vorhang öffnet sich https://youtu.be/j-0Rgi6zvXM

Hier im Bild sehen wir Claire Neidhardt, die Leiterin des Krefelder Stadtmarketing. Im Interview mit unserem Pressesprecher Dieter Brenner verrät Sie, was uns zum 650jährigen Jubiläum der Samt- und Seidenstadt erwartet.

Bekanntlich mischen wir vom Haus der Seidenkultur zusammen mit dem Klärwerk in Uerdingen auch mächtig im Festtagsgeschehen mit. Und wenn Wasser und Stoff sich verbinden, entwickelt sich daraus ein ganz besonderer Jubiläums-Wasserstoff“.

Jetzt aber wollen wir uns erst einmal auf unsere aktuelle Sonder-Ausstellung über die Textilkultur der Miao-Völker einstimmen. Beim „Rausch der Farben“, geben sich (auch) die Promis gegenseitig die Klinke in die Hand.

So stattete uns die Direktorin des Deutschen Textilmuseums, Dr. Annette Schieck (rechts im Bild) einen Besuch ab. Mit dabei war Walter Bruno Brix, Sachverständiger für Ostasiatische Textilien und Gewerbeanalysen. Als Experte für die Jacquard-Technik zeigte er sich beeindruckt von unserem nostalgischen Websaal, der in Europa einzigartig ist.

Der Delegation gehörte ferner Ricarda Stamms von der Wirtschafts-Förderungsgesellschaft Krefeld (WFG) an. Die drei hochkarätigen Besucher waren sozusagen auf einem „Katzensprung“ vom Textilmuseum zu uns unterwegs. „Katzensprung“ lautet die derzeitige Ausstellung in Linn, wo bis zum 23. April eine Sammlung präkolumbischer Textilien zu sehen sind.

Von Peru führte die textile Länderreise dann sozusagen bis in den Südwesten Chinas zu den farbenprächtigen Trachten der Miao-Kulturen, die wir gegenwärtig im Haus der Seidenkultur zeigen. Hier bot Kuratorin Dr. Ulrike Denter (links) unseren Gästen eine exklusive Führung durch den „Rausch der Farben“ an.

Fotos: HdS

Handwerkskammer honored hand weaver for his life's workrong>

"I was allowed to turn my hobby into a profession," says hand weaver Günter Oehms, who - as museum director Hansgeorg Hauser put it - "is one of the "figureheads of the House of Silk Culture (HdS)". Now the 87-year-old has been awarded the diamond for his life's work Master's certificate from the Chamber of Crafts "for 60 years of active, successful professional life as a master of the weaving trade, which has become rare". The presentation of the rare document took place with Dr. Axel Fuhrmann, the general manager of the Düsseldorf Chamber, visited the former Hubert Gotzes parament weaving mill at Luisenstraße 15 in Krefeld.

"Günter Oehms is a textile specialist who is second to none," said Fuhrmann in his laudatory speech. And: "He is a technical expert on everything to do with the mechanical engineering of the handloom of European standing." Against this background, our Günter was able to significantly increase the level of awareness of our museum far beyond the borders of the velvet and silk city," Hauser took up the words of the previous speaker.

Günter Oehms – born on May 22, 1935 in Trier – as the eldest of three children, began an apprenticeship as a businessman in Manderscheid (Eifel) in 1949, which he passed with flying colors three years later.

At "his" loom in the House of Silk Culture, Günter Oehms (right) received the diamond master craftsman's certificate from the general manager of the Düsseldorf Chamber of Crafts, Dr. Axel Fuhrmann, awarded.    HdS photo: Dieter Brenner

 

Oehms: "The office chair wasn't for me!"

But young Oehms soon realized that he didn't want to grow old on an office chair. Rather, he was fascinated by the craft and especially the guild of weavers. Even as a child he had come into contact with a loom on a nearby farm. In 1953 he then put his dream job into practice and began an apprenticeship as a hand weaver at Arras Castle in Alf on the Moselle.

With his journeyman’s certificate in hand, he came to the velvet and silk city in 1956, where he found a job as a young journeyman in the tie and hand weaving workshop “Sugora”.

With talent and diligence, he was already working his way up the company to become a master craftsman, even before he was officially awarded this title in 1962. He had previously attended the master school in Krefeld and passed the master craftsman's examination at the Düsseldorf Chamber of Crafts.

Other stations in his professional career included the companies "Kleinod" and "Meister-Krawatten", where he worked as a cutter and team leader.

As a master craftsman, he was also in great demand at the Werkkunstschule in Krefeld, where he taught parallel to his professional activity as a lecturer in hand weaving from 1965 to 1971.

"I then retired in 1994," says Günter Oehms, explaining that he too was not spared from the slump in the textile industry. But the loom - one of them was and still is at home - was to continue to be a significant part of his life in the future.

Dipl. text engineer Walter Tillmann, whom Oehms met at the 100th anniversary of the Girmes in the Oedter Albert Mooren Halle, was not entirely innocent in this development. The motto after a first meeting was published quite quickly: "We absolutely have to do something together!"

This intention resulted in the founding of the small textile museum “Die Scheune” in Hinsbeck in 1983. There he finally came into (first) contact with members of the Krefeld "House of Silk Culture", where Günter Oehms has been letting the old Jacquard looms "clatter" again since the turn of the millennium.

Oh yes: In between there was also a little time for (purely) private things: Günter Oehms married Susanne Leßmann in 1960; this marriage produced three children. The family showed great understanding that the head of the family was always “married” to the loom.

Looking at the eventful (professional) life of the awardee, Dr. Fuhrmann summarized at the impressive ceremony: "Krefeld and the entire trade on the Lower Rhine and beyond owe a lot to Günter Oehms and his work!"

 

Biography of a man who doesn't want to "brag".

In many places, the hand weaver's advice and action was and is very much in demand. Only reluctantly - because he "doesn't want to brag" (show off) - Günter Oehms lists some stations of his voluntary work here and names institutions and places where he staged the old weaving trade.

  • Wegberg Flax Museum in Beeck
  • Weberhaus St. Hubert (here he set up looms)
  • Museum Horst (NL)
  • Hansenhof local history museum in Velden (NL)
  • Schlesierhaus Heisterbacher Rott in Bad Godesberg
  • Flax market in Krefeld-Linn
  • Heimendahl estate in Kempen (including participation in the "Day of the Court")
  • Himmerrod Monastery (participation in the "Klostermarkt", one of the oldest craft markets in the Eifel)
  • Home club Viersen
  • Manderscheid fair
  • Alexius Hospital Neuss (where he led a therapy group for almost 1 year).
  • Participation in various village festivals in the Eifel, such as the Obergöttlinger 1,200 year celebration or the festival in Pantenburg.
Hand weaving master Günter Oehms literally has the threads firmly in his hands.    HdS photo: Brenner

Textile and silk museum invited to Krefeld

"Recreating antique silk luster" was the goal and at the same time the title of a very special weaving course that was now offered jointly by the German Textile Museum and the Haus der Seidenkultur (HdS) - the former parament weaving workshop of Hubert Gotzes. Specialists from the Netherlands, Belgium, the Czech Republic and the rest of Germany met in the oldest jacquard hand-weaving room in Europe on Luisenstrasse to learn more about antique silk fabrics and their weaving methods in Krefeld.

For a week, the antique fabrics were analyzed together, patterns designed, looms prepared and examples woven. Dipl. Engineer Dieter Blatt and his HdS team of volunteers created the framework for the course, which was led by textile archaeologist Barbara Thomas, in the former parament weaving workshop Hubert Gotzes.

The course was initiated by Dr. Annette Paetz called Schieck, Director of the German Textile Museum in Krefeld. The project and course would not have been possible without the fascinating ancient examples that lie dormant in the museum's archive. The foundations for the current course were laid back in 2019, where the patterns of antique fabrics were translated to modern looms and brought back to life through their detailed reweaving. The project was made possible by funding from the Sparkassen-Kulturstiftung Krefeld.

The participants of the first weaving course. Also present is Ina Matoni from the House of Silk Culture (left), next to her is the director of the Textile Museum, Dr. A. Schieck and course leader Barbara Thomas. HdS photo: Brenner

 

The course was aimed at experts from museums and collections with textiles that are more than a thousand years old, as well as at experienced weavers. The specialists came to Krefeld from Amsterdam, Brussels, Prague, Lake Constance and Cologne to find out more about antique silk fabrics and their weaving methods and to learn how to reweave them on modern handlooms.

Samit and taqueté are the names of the techniques used for the multicolored fabrics. Not only one batch of warp threads is stretched for the fabric, but two. Textiles with woven meanders, medallions and entire picture stories were created with an ingenious system of weave and pattern. “It was incredibly complex to produce these fabrics. Not only the materials are very fine, but also the weaving technique requires a lot of attention. At that time, the looms were specially equipped for such patterned fabrics, but you still only managed a few centimeters a day,” explains course instructor Barbara Thomas.

A weaving loom was specially converted for the course in the House of Silk Culture: the participants were able to create their own designs using a very special facility between the comparatively young jacquard machines of the 19th century. For this purpose, so-called nail shafts were built into a simple loom: They make it possible to control each individual thread for a pattern. A fabric is currently being created that shows the word “silk culture” in large letters. This is time-consuming and it quickly becomes clear why the invention of the jacquard machine at the beginning of the 19th century triggered such a revolution. "Unfortunately, we do not know exactly what the looms for the patterned fabrics looked like 1,500 years ago, as no looms or drawings of them have survived. That's why we approach the technology with modern but simple weaving equipment." explains the textile archaeologist.

Fine silk threads become a patterned fabric. HdS photos (3): Thomas

Unbelievable how people did that back then!

During the practical part, Dieter Blatt and Ina Matoni from the HdS are on hand with help and advice. And there was a lot of weaving: In the House of Silk Culture, the participants were able to try out different techniques on five modern hand looms. Sometimes there are detailed antique patterns in fine yarns, sometimes there was the opportunity to realize your own designs in shiny silk. There was a lot of talk shop about the ancient techniques and some tricks from everyday work in modern hand weaving were exchanged. "It's incredible how people did it back then. If you try it yourself, you get an understanding of the treasures of such fabrics.” adds one participant.

A visit to the textile museum increases respect for the originals: “Now that you have understood the technical side of the textiles, they are even greater!” confirms the weaver from Cologne. director dr Annette Paetz took extra time to discuss the special features of the fabrics with the participants and to show the tradition of reconstruction.

Weaving the patterned fabrics requires great concentration.

 

Krefelder tissue collection

Already in the earliest beginnings of the Krefeld fabric collection under the then director Paul Schulze, reproductions of the fascinating antique silks were made. “The Krefeld tissue collection was created at the end of the 19th century for the purpose of training the trainees of the tissue school, allowing them to analyze techniques and inspiring them. Perhaps the reweaving that we have from that time is also one of the tasks that the students had to master at the time," explains the director.

At the end of the course, all participants proudly hold their self-woven samples in their hands. A little exhaustion can be felt after the intensive week, but the joy on the faces clearly outweighs it. The sample pieces are by far not the only thing that the participants from Krefeld take with them: “The small practice pieces are something very special for me. Design a pattern, see how laboriously it grows and how the draft can be transferred from paper to textile,” summarizes one participant.

And: “It fills me with great awe to think of the originals with what I have now experienced. Knowing that they were created without box paper, microscope, daylight lamps and corrective lenses. I take with me so much knowledge about the complex weaving techniques, great contacts and even more enthusiasm for what I do every day.”

Conclusion of the course graduates: “We have seen, experienced and learned so much. It was a very unusual course that will certainly have an impact for a long time to come.”

According to the participants, the course not only shone with textiles, but also with the unique combination of specialist knowledge and practical work, which is only possible in Krefeld. Will there be a continuation of the courses? When it comes to the participants: “Absolutely! Krefeld still has a lot of textile history(s) to offer!”

Before weaving comes the complicated setting up of the looms.

The Bauhaus student, textile designer, graphic designer, artist and university teacher Prof. Annette Pöllmann died on October 16 at the age of 96 . This sad news reached the public these days from our House of Silk Culture (HdS), where the Bauhaus icon enriched the museum's advisory board with her diverse artistic skills.

For many, Annette Pöllmann was the Bauhaus student who had studied with Georg Muche and Elisabeth Kadow and was a professor at the Krefeld Textile Engineering school (later Niederrhein University of Applied Sciences) demanded the highest quality from its classes. For others, she was the pioneer of silk painting, the tirelessly creative person who, when invited, asked her guests to draw the radishes at the buffet before they were eaten because they glowed so appetizingly red.

Annette Pöllmann (right) opened in 2017 together with curator Ulrike Denter the exhibition "When the patterns learned to walk".

"Everyone will remember her warmth of heart, her incorruptible judgment and her fine sense of humour," writes Petra Diederichs in an obituary in the Rheinische Post. And: "Annette Pöllmann, who has made a name for herself beyond the borders of Europe, was always creative - almost until her last days." She was constantly looking ahead and looking for something new.

The advice she gave, especially to young people: "People, never give up, even if you have to face defeats !“ And she knew what she was talking about: as a university graduate she had to deal with 113 rejection letters when she was looking for a job because, as a “wild Picasso”, she was once again a step ahead of her contemporaries with her ideas.

Since her retirement, she has increasingly used the Haus der Seidenkultur as a platform for her textile art over the past decade. "When the patterns learned to walk" was one of her last major exhibitions in 2017, which she organized together with Dr. Ulrike Denter curated. This collaboration grew into a great friendship between the two textile workers.

"With Annette Pöllmann, a large chapter of Krefeld's textile culture is being buried," says our museum director Hansgeorg Hauser, who in May of this year together with Pöllmann opened the current exhibition "Iridescent pearls hanging by a thread". The exhibits came from her sister Margarete Schumacher.

The "Queen-Mum" of silk culture, as Pöllmann was dignified in our museum circles, spent the last few weeks at the "Bonhoeffer -A house". The funeral will take place in the middle of next week with your family in your birthplace in Iserlohn.

"But her path in life led Pöllmann to Krefeld early on," says Christian Oscar Gazsi Laki, Head of Culture at WZ, leafing through the artist's biography Among other things, she studied free graphics at the Düsseldorf Academy, until she became a professor at the Niederrhein University of Applied Sciences in Mönchengladbach in 1972, where she taught textile and clothing technology with a focus on textile design.

"The life's work of the multi-talented artist will always live on in the House of Silk Culture," says the obituary of the museum's mourners.< /span>

Annette Pöllmann stood in front of the television camera several times in the House of Silk Culture . Here in conversation with WDR author Helge Drafz.
HdS photos: Brenner

Haus der Seidenkultur is right up to the minute when it comes to things digital. Virtual museum guides, treasure hunts and the nine-Euro public transport ticket attract more and more visitors.

VON PETRA DIEDERICHS

Wolsig 52 had never been to the centre of Krefeld before. “During our walk we discovered that there are also quite interesting spots here” according to the post which arrived at Haus der Seidenkultur (HdS). Just one of numerous feedbacks which the team at “the oldest weaving workshop for ecclesiastical textiles in Europe” as the HdS spokesperson Dieter Brenner likes to emphasize, received. For the past two years the Silk Museum has also been offering its town tour “Walk along silk routes” as a geocaching option. This digital tour of discovery has made such an impact that the two sections will be supplemented with a third section in the autumn. Together with curator Ulrike Denter, Volker Vander, himself a passionate geocacher, is currently developing this third tour which will lead around the Hüls district.

Over the past two years 365 starters have undertaken the Krefeld geocache-tour, 350 of them have followed both routes right to the end. “As most people pursue geocaching in groups, one could say that more than 1000 persons have walked in Krefeld”, says Vander who runs a market garden professionally.

Actually the idea was a make-shift solution brought about by Corona. “At the time we said, if the people are not able to come to us then we must reach them in another way”, says Brenner. And therefore the popular walking tour about the textile history of the town was converted to a digital paper-chase and was exceptionally well received. The nine-Euro public transport ticket has led to another boom. “We reach people in completely different places who have never been to Krefeld”, says Brenner. “And some then also go shopping here”.

Geocaching was introduced into the internet from the USA on May 30th 2000. “Worldwide seven million people take part in the game“, says Vander. The idea is much older: “In the 18th century there were already small boxes at summit crosses where people could leave their name to prove that they had been there,” relates Vander. Geocaching functions basically in the same way but it involves tasks and rewards. Along a secret route, the course of which one has to work out by solving riddles, one arrives at a treasure in a cache. It is hidden in a box together with the so-called logbook in which the successful geocachers sign their name. “As a bonus there is a cocoon at Haus der Seidenkultur from which one can reel silk“, says Brenner.

At each location of the silk rally the cacher finds a video. “I was very lucky to be able to use films from Haus der Seidenkultur for this“, says Vander. Naturally he doesn’t want give away what the questions cover nor which path has to be taken. Strict geocacher law. A little hint: A sentence written in red is involved.

Those who visit Haus der Seidenkultur personally in future can hope for a digital escort – an avatar explains the history and the craft and everything concerning silk from the silkworm to fine fabric. Ten tablets are now available for individual visitors who do not have the opportunity to experience a guided tour. Now they can just click on all the information in pictures, sound and text depending where their interest lies. “The tablets are also suitable for the hearing impaired”, says Brenner.

The information programme lasts for two hours and visitors can choose which information they would like. The digital upgrading at Haus der Seidenkultur was possible thanks to EU-sponsorship relating to digitalisation of former crafts.

Important visitor at Haus der Seidenkultur: the president of the Landschaftsverband Rheinland (LVR), Ulrike Lubek, paid a visit to HdS accompanied by her Personal Assistant, Carmen Heyner. Actually just a short visit was planned but the LVR director was very impressed by our museum. In particular the nostalgic weaving hall where master weaver Manfred Weisters enticed a skilful “click-clack” from the old looms awakened her interest.

Lubek also described our establishment as a “gem in Krefeld“, when signing the visitors’ book expressing her “sincere appreciation” for the exclusive guided tour. The head of the museum Hansgeorg Hauser, who was awarded the much treasured “Rheinlandtaler” by the LVR a few weeks previously, was naturally very pleased about that.

As a communal organisation, the LVR performs services in connection with youth welfare, support for the handicapped, in the field of psychiatry and in the field of culture throughout the Rhineland. It is the largest key player for persons with a handicap in Germany and it runs 41 schools, ten clinics, 20 museums and cultural establishments, four youth welfare facilities, the state youth welfare service and the remedial support network. More information about the LVR can be found here: https://www.lvr.de

Our head of the museum, Hansgeorg Hauser, was awarded the Rheinlandtaler “as a patron of Krefeld culture” at an impressively festive event. “Hansgeorg Hauser is a doer with moderator qualities,” headlines the Westdeutsche Zeitung (WZ) and writes: “Hauser is a team player who can forge networks; earlier in my job and to this day for art. In addition, the head of the House of Silk Culture likes private initiatives that preserve valuables. That's why he wanted the Uerdinger sewage treatment plant as the venue for his honor."
And there came with LVR director Ulrike Lubek and deputy chairwoman Karin Schmitt-Promny (photo) the head of the regional association Rhineland highest self. Around 130 guests celebrated the festive event with Hauser, which was accompanied by music from Stephan Langenberg and his bandoneon. "A Krefeld instrument that became known worldwide - not least because of the tango in Argentina," as Krefeld Mayor Frank Meyer stated in his welcoming speech.
The graduates of the nutrition department of the Vera Beckers vocational college took care of the epicurean part. In this all-round successful event, Hauser (83) also said: "I am very happy about the award, which I accept on behalf of everyone!" If you want to listen to this top-class event in the truest sense of the word, in our podcast - here under the News/Podcast section – is that possible.
More photos of this festive event are available at the following Internet address https://eventfotos.lvr.de/rheinlandtaler_Hauser

Karin Schmitt-Promny came from the top floor of the Regional Association of the Rhineland (LVR) - which awards the prize - to the Krefeld sewage treatment plant, where Hansgeorg Hauser was awarded the Rhineland Valley.  HdS photo: Christian van Doorn

Wie angekündigt ist sie jetzt da: Die überarbeitete Aufzeichnung der Live-Übertragung unserer Vernissage „Schillernde Perlen am seidenen Faden“. Zu den schönen Bildern liefern wir jetzt auch einen guten Ton. Ein Klick auf den Button und schon sind Sie im lebendigen Ausstellungs-Geschehen mit dabei. Viel Spaß und gute Unterhaltung wünscht das Team vom Haus der Seidenkultur.